ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

ANT Lawyers

Vietnam Law Firm with English Speaking Lawyers

Thứ Hai, 26 tháng 12, 2022

How a Foreign Company Apply for Certificate of Origin in Vietnam?

How a Foreign Company Apply for Certificate of Origin in Vietnam?

Vietnam has growing fast due to the opening policy of the government, and has been signing a number of free trade agreements with ASEAN, China, Korea, Japan, India, Australia, New Zealand, Chile, Russia, Belarus… with effectiveness. The expecting Europe Vietnam Free Trade Agreement has been signed but not yet effective at this moment. Having said that, Vietnam has become a destination for foreign investors to set up factory and set up company in Vietnam to undertake manufacturing for export and enjoy tax preference because of Vietnam origin.

Certificate of Origin Law Firm in Vietnam

The applicant wishing to be granted the Certificate of Origin (“C/O”) needs to register the trader profile under Vietnam regulations before submitting the dossier applying for C/O.  There are steps to be followed at the State authorities to check the trader profile, its legal registration in Vietnam, manufacturing facilities that produce the goods which are subject of C/O. Further, additional information and proof will be required for verification at Vietnam State Authorities including the declaration of origin provided by manufacturer or supplier of originating materials or locally produced originating goods if such material is used in subsequent stage to produce another good, good manufacturing process. Not only checking the documents, the authority could undertake an inspection visit to the manufacturing facility of trader and request the applicant to submit evidence of customs declaration of materials imported and used in production of exported goods (if imported materials are used in the production process); a sale contract or VAT invoice of locally purchased materials (if locally purchased materials are used in the production process) and other documents as deemed necessary. If the documents, the process, and the conditions are met, the C/O will be issued.

In general, an originating good is a good which is originating in a country, group of countries, or territory where the last processing operation is performed and substantially transforms such good. To qualify for non-preferential goods, there will be required of:

1.“Change in tariff classification” (hereinafter referred to as CTC): means a change in two-digit, four-digit, or six-digit HS heading of a good as compared with the HS heading of non-originating materials (including imported materials and materials of undetermined origin) used for the production of such good.

2.“Local value content” (hereinafter referred to as LVC)

The applicant for C/O shall choose either direct formula or indirect formula at their own discretion to calculate LVC and apply the chosen formula throughout such financial year. The verification and identification of LVC criteria for exported goods of Vietnam shall be based on the aforesaid formula.

In order to calculate LVC according to the formula, value of materials and cost incurred in the production process of goods shall be determined as follows:

a) “Value of materials originating in a country, group of countries, or territory of production” is inclusive of CIF value of materials acquired or locally produced that are originating in a country, group of countries, or territory; direct labor cost, overhead cost, other costs and profits.

b) “Value of materials originating in a country, group of countries, or territory of production” is CIF value of materials imported that are originating in a country, group of countries, or territory; or the earliest ascertained price stated in the VAT invoices associated with materials of unidentifiable origin used for the production, processing of ultimate product.

c) “FOB” is the value stated in the export contract which is calculated as follows: “FOB = Ex-workshop price + other costs”.

-“Ex-workshop price” = Production cost + profit;

-“Production cost” = material cost + direct labor cost + overhead cost;

-“Material cost” covers expenses associated with purchase of materials, their cost of freight and insurance;

-“Direct labor cost” covers wages, bonuses and other welfare amounts related to the production process;

-“Overhead cost” covers: Overhead cost relates to production process (insurance for buildings, factory rents and hire-purchase cost, depreciation of buildings, repairs, taxes, collateral interests); hire-purchase cost and interests of factories and equipment; factory security; insurance (for factories and equipments used in the production process); expenses for essentials for production process (energy, electricity and other essentials to be used directly in the production process); research, development, design and workmanship; pressing molds, moulds, devices and amortization, maintenance and repairs of factories and equipment; patent royalties (in respect of patented machines or use of patented machines in production process or goods production licenses); testing of materials and goods; storage in factories; waste treatment; cost factors in calculating value of materials, such as port-related cost, good clearance and import duties on taxable components;

-“Other costs” are the costs incurred in placing the good in the ship or other means of transport for export including, but not limited to, domestic transport costs, storage and warehousing, port handling, brokerage fees, service charges and relevant costs incurred when loading goods onboard ships for export.

If the goods that do not qualify to be issued C/O in Vietnam, it can not be granted C/O.  Any violations of laws will be punished by the government.

It appears that many manufacturers are in the process to relocate significant manufacturing process to Vietnam to enjoy “Made-in-Vietnam”.

In the meantime, alarmingly, there are equal number of other manufactures whom wish to only transfer a small portion of manufacturing process to Vietnam i.e re-packaging, re-labeling which does not meed to qualifications above.

It is important that Vietnam authorities to alert and constantly monitor the C/O application process to ensure all responsible departments, officers to follow the rule as set by law to evaluate the C/O application documents, and proof given by trader, manufacturer carefully.

By doing that, Vietnam government will encourage the “real” transition of manufacturing from China to Vietnam, therefore increasing FDI, boosting the economy through encouraging manufacturing sectors.

By urging customs authority to investigate and punish violators, the Vietnam government is sending strong message to US that Vietnam is not standing to support unfair trade, and in the meantime take advantage of the situation to attract quality manufacturing projects into Vietnam. Therefore, more crackdowns are expected.

ANT Lawyers, as a law firm in Vietnam in international trade has been actively providing legal services through advisory to manufacturers on the C/O matters and assisting a number of investor to set up manufacturing company, review leasing contract at industrial zone as part of the process to transition manufacturing into Vietnam to seriously invest and do business taking advantage of origin, labour, opening policy of Vietnam government.

 

Thứ Sáu, 23 tháng 12, 2022

Registering Copyright Services in Vietnam

Under Law on Intellectual Property of Vietnam, copyright means rights of an organization or individual to Work which such organization or individual created or owns. In addition, the subject matter of copyright shall comprise literary, artistic and scientific works; the subject matter of copyright related rights shall comprise performances, audio and visual fixation, broadcasts and satellite signals carrying coded programs.

Registering copyright services in Vietnam

However, in fact, it is challenging to prove the owner’s copyright if there is no prior prepared evidence. A registration of copyright is the most important proof if violation or dispute happens. The copyright registration shall deter infringement, when owner can prove that the Work is protected under copyright law.

With highly professional staff and great experience in intellectual property aspect in Vietnam, ANT Lawyers would like to support you in registering and protecting your copyright and related rights in Vietnam as following:

Our services in copyright registration

-Provision of professional opinions and advice in relation to registration of copyright and related copyright;

-Advising, preparation, drafting, filing and prosecution of registration of copyright and related copyright;

-Provision of professional opinions and advice in relation to license and assignment of copyright and related copyright;

-Appeal and cancellation;

-Proceedings before the judicial authorities.

How to register a copyright or related rights in Vietnam?

Condition of copyright registration

A Work shall be registered its owner’s copyright if it does meet the following conditions:

-The ideas of the Work shall be presented particularly in a visible material

-The Work shall be original (Be made directly by the author without copying from any other works or people).

Required information and document

-Original Power of Attorney (POA) from the Applicant;

-Information of the author such as: Full name, Identify Card Number, Current address, permanent address; …

-Information of the Works such as: Name, the date of publication (if any), the place of Publication (if any); …

-Business registration certificate or establishment certificate (if applicant is association or organization);

-Written promise of being ownership of the work of the applicant;

-Some other specialized document with each specified aspect.

Note: The POA must be signed by the applicant or a duly authorized representative on behalf of the Applicant and no further notarization or legalization is required.

 Duration of copyright protection

-The following rights are protected forever:

-Right to give titles to their works.

-Right to attach their real names or pseudonyms to their works; to have their real names or pseudonyms acknowledged when their works are published or used.

-Right to protect the integrity of their works; and to forbid other persons to modify, edit or distort their works in whatever form, causing harm to the honor and reputation of the author.

The following rights are protected within the stipulated duration in law

-Right to make derivative works;

-Right to display their works to the public;

-Right to reproduce their works;

-Right to distribute or import the original or copies of their works;

-Right to communicate their works to the public by wireless or landline means, electronic information networks or other technical means;

-Right to lease the original or copies of cinematographic works and computer programs;

-Right to reproduce their works.

The protection duration of each type of Work with the above rights shall be different. In particularly, cinematographic works, photographic works, stage works, applied art works and anonymous works shall have a term of protection of fifty (50) years as from the date of first publication. Other work shall be protected for the whole life of the author and for fifty (50) years after his or her death.

We are a copyright consultant in Vietnam with lawyers with qualification and experience to assist client from application, protection, and dispute handling process.

 

Thứ Ba, 20 tháng 12, 2022

How to Set-up Travel Services Business in Vietnam?

How to Set-up Travel Services Business in Vietnam?

Foreign investor could only set-up joint venture with Vietnam travel agency to set-up travel services business in Vietnam because transport of passenger belongs to investment areas with conditions applied to foreign investor in Vietnam.

10 Questions to Ask Before Setting up Company in Vietnam?

No one could deny that information technology has tremendously changed the way travel services business operates. The use of booking reservation system application on smartphone and internet are widespread that make travel has never been easier.  Foreign investor would be interested to explore the travel services market. However, 100% foreign owned company is not allowed to set-up travel services business in Vietnam. As this investment area is conditional, it is advised that a law firm in Vietnam should be consulted to ensure compliance with local regulations.

The application process and documents requirements are briefly as following:

1. Required documents:

-Application for the International Travel Business License (form);

-Certificate of business registration (copy – certified)

-Business plan for the international travel agency;

-Tour schedule

-Proof of at least 4 years of experience in international travel business operations

-Certified copies of the tourist guides’ cards whereby at least 3 international tourist guides are required

-Confirmation of bank deposit (as per regulations);

-Proof of office premises or legally registered place of business

2. Business License Application Procedure

-Submission of the required documents to the correct authority (Department of Culture, Sports and Tourism of the province/city where the business is headquartered).

-The Department of Tourism of the province/city completes the records of appraisal and submits a written request with the agency’s records to the Ministry of Culture, Sports and Tourism in Vietnam within ten working days from the date of receipt of a valid application. When cases are not eligible for the proposed permit to the state agencies, the provincial tourism department shall cite the specific reasons for refusal. 

-The state management agency of tourism (VNAT – Ministry of Culture, Sports and Tourism) is responsible for reviewing and licensing the international travel business within ten working days from the date of both receipt of the file and written request of the state agency of tourism in the province. In case of refusal, the ministry shall state the specific reasons to the state and provincial tourism authorities

3. Number of records

-Submission to the Department of Culture, Sports and Tourism: 01

-Tourism Authority Filed in: 01

ANT Lawyers, a law firm in Vietnam could offer service to establish company in Vietnam. We assist clients needing legal service in obtaining investment certificate, business registration certificate, or other  licensing procedures.

 

Thứ Hai, 12 tháng 12, 2022

Regulations of Radio and Television Services in Vietnam

What Changes in Decree 71/2022/ND-CP  on Regulations of Radio and Television Services in Vietnam?

Along with the strong development of the Internet is an increase in people’s demand for using television services on the Internet instead of the traditional methods. Television services on the Internet providing domestic and foreign programs, movies, etc. have brought a significant source of revenue for domestic and foreign enterprises providing radio and television services. However, to ensure legal fairness for domestic enterprises as well as foreign enterprises doing business in providing this service to users, on October 1st, 2022, the Government issued Decree 71/2022/ND-CP amending and supplementing some articles of Decree No. 06/2016/ND-CP dated January 18th, 2016 on management, provision and use of radio and television services. The promulgated Decree has added new regulations on the management of domestic and foreign enterprises providing radio and television services, or in other words, changes in broadcast law in Vietnam. Specific details should be advised by media and entertainment lawyers in Vietnam however this write-up expects to provide some update on the development of regulations in this area.



As for management policies, the Decree stipulates the management of the provision and use of radio and television services in Vietnam, including radio and television services on the Internet, or across borders to users in the territory of Vietnam. Accordingly, foreign enterprises providing across borders radio and television services in Vietnam must be managed and comply with the provisions of Vietnam law.

For internet radio and television services (OTT TV), enterprises can choose from two service delivery models: (i) OTT TV provides both online channels and on-demand content (VOD) and (ii) OTT TV only provides VOD (OTT TV VOD). For OTT TV VOD service, enterprises are not required to provide program channels like traditional services and only needed to make a declaration according to the form of the Ministry of Information and Communications, instead of having to make a scheme as previously required to apply for a license to provide paid radio and television services. This regulation creates favorable conditions for domestic enterprises with the same technical conditions as foreign enterprises to participate in providing radio and television services on demand on the internet. Foreign enterprises wishing to participate in the market must also carry out the procedures for applying for a license like domestic enterprises.

The next highlight of Decree No. 71/2022/ND-CP is the addition of regulations on editing, classifying and translating radio and television content on demand (VOD). Enterprises are allowed to actively edit and classify VOD content as movies, sports and entertainment programs when meeting the conditions and criteria as prescribed by competent agencies which previously, according to the provisions of Decree No. 06/2016/ND-CP, all VOD content must be edited by a press agency with a radio and television license before being provided on the service. Accordingly, this content is divided into 03 groups to perform as follows:

(i) For news and current affairs programs; programs on politics, national defense, security, economy, and society must be produced and edited by a press agency that has licensed to operate radio and television before being provided on the service;

(ii) For films: Before providing services, enterprises must ensure conditions for the classification of films according to the Government’s regulations and take responsibility to the law for the content and results of film classification according to the classification criteria prescribed by the Vietnam Ministry of Culture, Sports and Tourism; In case enterprises have not yet met conditions for classification of films, it is requesting the Ministry of Culture, Sports and Tourism or an agency authorized by the Ministry of Culture, Sports and Tourism to classify films that have not been granted a Film Classification License or a Broadcast Decision;

(iii) For sports and entertainment programs: Enterprises must edit and classify before providing them on the service and display warnings while providing services, ensuring that they do not commit violations against regulations of Vietnam law. Enterprises shall work on the principles of editing, classifying, and warning content in accordance with regulations of the Ministry of Information and Communications and relevant laws to carry out editing and classification activities.

Regarding regulations on translation management, enterprises are allowed to take the initiative in translation activities. The translation of foreign programs and channels, enterprises must respect and preserve the purity of the Vietnam language, and ensure that they do not violate the prohibitions according to the provisions of Vietnam law.

In addition to supplementing regulations on management policies, Decree 71/2022/ND-CP has added regulations to reduce administrative procedures, and orient online application components to reduce costs for enterprises providing radio and television services. Accordingly, enterprises that wish to apply for a license i.e. a license to provide paid radio and television services, amend or supplement the content of the license, or re-issue the license, only need to prepare set of 01 (a) dossier (previously two sets, 01 sets of originals, 01 sets of copies) and can submit online on the online public service portal of the Ministry of Information and Communications for cases which electronic authentication certification is available. In addition, the processing time for the above procedures and documents are also significantly shortened, creating favorable conditions for enterprises when carrying out administrative procedures quickly, ensuring that the business operations are not affected.

Decree No. 71/2022/ND-CP officially took effect on January 1st, 2023.

ANT Lawyers, as a reliable law firm in Vietnam, we focus on providing possible solutions that best meet the needs of legal and business clients. We help customers achieve their goals while protecting their interests, minimizing risks, and complying with the law.

Tell us how we can be of service and one of our team members will contact you. Email: ant@antlawyers.vn, Tel: +84 28 730 86 529

Chủ Nhật, 11 tháng 12, 2022

Copyright Law Firm in Vietnam

Copyright is violated on a regular basis in the music, publishing and software industries. We are a copyright consultant in Vietnam with lawyers with qualification and experience to assist client from application, protection, and dispute handling process.

Copyright in Vietnam

ANT Lawyers IP practice offers client in protecting and enforcing copyrights and similar intellectual property rights as following:

-Advise legal matters of copyright and related rights in Vietnam and abroad;

-Conduct searches and provide information on copyright and related rights, advice measures to protect copyright and related rights in Vietnam and abroad;

-Complete the applications and file to register copyright and related rights;

-Enforce the copyright and related rights, including investigation, supervision, negotiation, mediation, lawsuit initiation to handle infringement in Vietnam and oversea.

With highly professional staff and great experience in Copyright and Related right aspect in Vietnam and other countries in the world, ANT Lawyers - Copyright Law Firm in Vietnam would like to support and represent the clients in protecting copyright and related right.


Thứ Ba, 6 tháng 12, 2022

Dispute Settlement in International Trade

In international trade, when drafting international contracts, the parties usually focus on the terms of payment and expense but little attention to terms of dispute settlement. Thus, the parties should be aware that the disagreements and disputes can arise at any time. Therefore, in the process of concluding an international economic agreement, the parties should note the provisions on the selection methods of dispute settlement if a dispute occurs. Currently, there are 4 dispute resolution methods in international trade as follows: negotiation, mediation, commercial arbitration and court.

Dispute Law Firm in Vietnam

Negotiation

Negotiation is a settlement method which is usually applied in international dispute settlement. In particular, the parties discuss together, struggle, compromise and agree to settle the dispute. The result of the negotiation is that the dispute could be resolve or not. Negotiation is conducted in two ways: The two parties directly meet each other to discuss and deal or one party submit complaint to the other party and the other party answers the complaint.

Mediation

Mediation is the method of resolving dispute between the parties through the role of a third party. Mediation can be accomplished by two ways: One is that the parties agree with each other about mediation, the mediator will be designated and conduct the mediation without following any rules of mediation. The second way is that the parties agree to conduct the mediation under rules of a professional organization or one specific arbitration institution, such as mediation rules of the International Chamber of Commerce (ICC).

Commercial arbitration

Arbitration is a method of dispute settlement arising in trade activities that are agreed between the parties and carried out according to the order and proceedings. Presently, there are kinds of arbitration such as: ad hoc arbitration and permanent arbitration.

Court

The 3 dispute settlement methods above are voluntary in nature. They are different from the dispute settlement in accordance with judicial procedures at court. The settlement of dispute by court is to resolve dispute through the activities of the State tribunals. Therefore, litigants in the dispute are often considered as a final solution to protect their legitimate interests. Especially, when there is a conflict, the parties will choose the form of trade negotiation or mediation rather than commercial arbitration or court.

ANT Lawyers – Arbitration law firm in Vietnam with international standard, local expertise and strong international network. We focus on customers’ needs and provide clients with a high quality legal advice and services. For advice or service request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529.

Thứ Hai, 5 tháng 12, 2022

How Violations of Fundamental Principles Causes Annulment of Arbitral Awards?

Arbitration award is final and binding upon the parties. The arbitral award takes effect from the date of its issuance and is not subject to appeal and protest which is a feature of dispute resolution through commercial arbitration. Therefore, the regulations on annulment of arbitral award should be carefully implemented to closely monitor these awards, ensure compliance with the laws and protect the interests of the parties involved. This is an important matters to discuss when lawyers specializing in dispute through commercial arbitration encounter when requested by the client to assist the enforcement of the arbitral awards under Vietnam laws.

 Arbitral award enforcement law firm in Vietnam

Annulment of arbitral award also known as setting aside is means that the Court as a juridical authority is entitled to review such award upon request of parties in dispute in case there is a ground proving that the arbitral award belongs to one of the annulment cases under the laws. The competent court to take this action is the provincial court of locality at which the parties agree or at which the Arbitral tribunal given the award.

An arbitral award in contrary to the fundamental principles of Vietnam laws is one of five grounds to set aside. The Court is responsible for verifying and collecting evidences to determine whether or not to annul the arbitral award; the requesting party is responsible for other grounds.

Fundamental principles of Vietnam laws are the basic principles impacting the formation and implementation of Vietnam laws. Each law or code contains those principles on its own. Arbitration awards are respected by laws, however within the boundary permitted by laws to not infringe the interests of concerned parties and the national interests, which has been mostly referred to by the court.

When reviewing a request for annulment of arbitral award, the court shall determine whether the award violates any fundamental principle and how such principle concerns or bind the dispute settlement of arbitrator. The court shall set aside an arbitral award in case it contains decisions in contrary to any fundamental principle of Vietnam laws which are not abided by arbitral tribunal upon issue of the arbitral award and the arbitral award seriously infringe upon the interest of the state, the lawful rights and interests of either party or parties, third parties.

In order to apply this fundamental principle ground, the Court may review the application of substantive law decided by the Arbitral Tribunal, as such, the Court may review legal issues of case. In the meantime, Vietnam Courts are not entitled to review the substantive matters resolved by the arbitral tribunal when reviewing request of requesting parties, the Courts are permitted to refer annulment cases stipulated by laws and evidences proving its conclusion. Therefore, the above restriction conflicts with the ground which is annulment of arbitral awards caused by violation of fundamental principles of Vietnamese laws. In fact, to consider whether or not to violate the fundamental principles, the Courts seem to review the substantive matters of dispute to make an argument for its decision.

Hence to improve the efficiency and judicial system under Vietnam laws, it is expected that the fundamental principle ground to cause annulment arbitral award of arbitrator should be instructed in more detail in Vietnam laws to improve the independence of the Arbitral Tribunal and avoid the Vietnam Court trying to re-resolve the substantive matters.

For the advice on enforcement of international arbitral award in Vietnam, it is important to seek the consultation from law firm in Vietnam that specialize in international dispute that have experience with Vietnam judicial system to avoid confusion.

ANT Lawyers, as a reliable law firm in Vietnam, we focus on providing possible solutions that best meet the needs of legal and business clients. We help customers achieve their goals while protecting their interests, minimizing risks, and complying with the law. For advice or service request, please contact us via email ant@antlawyers.vn, or call us +84 24 730 86 529.